Header

Search

Program

Please note that the program is updated every Friday.

Current Draft of the Program (April 27 2026) (PDF, 291 KB)

 

 

Thursday, June 25 2026

08:00-09:00 Registration
09:00-10:00 Opening
10:00-11:00 Keynote – Ellen Rees (Oslo): The Popular Origins of Ibsen’s Modern Drama
  Work-based stream Thematic stream Cultural analytic stream Adaptation stream Intertextual stream
11:30-13:00

Panel 1.1:

Rethinking John Gabriel Borkman

Panel 1.2:

Ibsen’s Families

Panel. 1.3:

Philosophizing Ibsen

Panel 1.4:

The Pop-Cultural Ibsen

Panel 1.5:

Ibsen as intertext I: The C20 Drama

Moderation Gianina Druta Olvia Noble Gunn Frode Helland Clemens Räthel Linnea E. Timmermann Buerskogen
11:30-12:00 Lisbeth P. Wærp (Tromsø, Norway): Ibsen’s Borkman Ethan Bjelland Hagberg (Seattle, USA): Orienting Hedvig in the Family Ideal: Vildanden’s Queer Generations David Heckerl (Nova Scotia, Canada): Nora’s Untold Want: A Fresh Reflection on Ibsen’s Philosophical Currency Camilla Storskog (Milan, Italy): Of Doctors and Drawings. Strategies of Representation in Javi Rey’s Graphic Novel Adaptation of En Folkefiende Chen Liang (Shanghai, China): Performative Interpretation and Adaptation of Ibsenism in Thunderstorm
12:00-12:30 Lars Harald Storebø (Bodø, Norway): “It was an icy hand of ore, which took him to heart.” An ecocritial reading focusing on the final scenes in John Gabriel Borkman (1896) Joachim Schiedermair (München, Germany): Apotropaic Families. Ibsen's Inversion of Freud's Family Romance Anežka Matěnová (Prague, Czech Republic): Ibsen, Individualism and Vitalism Kwok-kan Tam (Hong Kong, China): Ibsenian Politics in the Chinese Popular Imaginary Carmen Vind Jensen (Copenhagen, Denmark): Norwegianness and Ibsen’s legacy
12:30-13:00 Farid Manouchehrian (Oslo, Norway): Bergman's Saraband as a Fragmented Adaptation of Ibsen's Plays M. Shahinoor Rahman (Bangladesh): The Family as Biopolitical Machine: Ibsen through the Lens of Foucault and Agamben Ana Tomljenović (Zagreb, Croatia): Ironic existence: from Plato to Ibsen Aleksandra Wilkus (Poznań, Poland): Ibsen in the Pop-cultural Mirror: Form and Figure in Dom Lalki (Poznań, 2012) Benedikts Kalnačs (Riga, Latvia): Realism in Ibsen and Brecht: Between the Pillars of Society and the Good Person
13:00-14:00 Lunch
14:00-15:30

Panel 2.1:

A Doll’s House on the Contemporary Stage

Panel 2.2:

Ibsen’s Houses

Panel 2.3:

Enacting Law, Enacting Transgression

Panel 2.4:

Ibsen in Film History

Panel 2.5:

Ibsen as Intertext II

Moderation Ahmed Ahsanuzzaman Ellen Rees Giuliano D’Amico Tor Holt Alexia Panagiotidis
14:00-14:30 Hanna Rinderle (Berlin, Germany): From Nora to Niru. Retelling A Doll’s House in a Postcolonial Context Rixt Josefien Bilker (Oslo, Norway): “This f*cking house!” Simon Stone’s Ibsen Huis (2017) as a Pastiche of Ibsen’s Uncanny Home Heidi Leclaire-Karlsen (Oslo, Norway): From Pillars of Society and Harald Thaulow’s Pillars of Society in Prose to An Enemy of the People: The Emergence of an Early Whistleblower Figure Helge Rønning (Oslo, Norway): Ibsen, du Maurier, and Hitchcock Asztalos Veronka Örsike (Târgu Mureș , Romania): The Hungarian followers of Ibsen and their authentic vision
14:30-15:00 Sumaiya Swati Udita (Bangladesh/Oslo): Negotiating Bangladeshi Women’s Socio-political Struggles through Ninaad, a Bengali Adaptation of A Doll’s House Eylem Ejder (Istanbul, Turkiye): Constructing a Gecekondu with Ibsen: Architectural Imaginations for New Dramatic Forms Dag Michalsen (Oslo, Norway): Law and Normative Transgressions in Ibsen’s Dramas Ove Solum (Oslo, Norway): Tancred Ibsen to ibsenize cinema Siva Prasad Tumu (Rajasthan, India): Topical Ibsen: Theatrical Realism and Social Reflection in Telugu and Indian Contexts
15:00-15:30 Ye Rulan (Shanghai, China): Echoes of the Doll’s House: Jon Fosse’s Nora and the Timelessness of Ibsen’s Legacy   Zhu Jianxin (Shanghai, China): Private Conflicts, Public Structures: Ibsen, Ideologiekritik, and the Politics of Chinese Cinema Anna Stavrakopoulou (Thessaloniki, Greece): From the Periphery to the Center: Common Themes between Ibsen and Lanthimos Adriana Torquete do Nascimento Justino (Reading, Great Britain): Ghosts’ Topicality for the Irish Stage: Adaptation as a Collaborative Process
15:30-16:00 Coffee
  Work based stream Thematic stream Cultural analytic stream Adaptation stream Intertextual stream
16:00-17:30

Panel 3.1:

Nora’s Legacies

Panel 3.2:

Theater Historiography

Panel 3.3:

Ibsen and the Anthropocene

Panel 3.4:

Unrealized Screen Adaptations

Panel 3.5:

Ibsen as Intertext III: Norwegian Literature

Moderation Patrick Ledderose Jens-Morten Hanssen Sabhiha Huq Farid Manouchehrian Christian Janss
16:00-16:30 Benedikte Berntzen (Oslo, Norway): Was Nora always alone? A Doll’s House’s Nora Helmer representing what has been named the sad reality of our time Gianina Druta (Oslo, Norway): Tragedy and expressionism in the German-speaking tradition of staging Henrik Ibsen’s Ghosts Andrea Romanzi (Milano, Italy): Networks of risk: Posthuman ecologies and environmental governance in Ibsen’s drama Jan Balbierz (Krakow, Poland): Henrik Goes to Hollywood: Ingmar Bergman’s American Screenplay of A Doll’s House Espen Børdahl (Frankfurt; Germany): A Distant Mirror: Solstad’s Dialogue with Ibsen’s The Wild Duck
16:30-17:00 Feng Duan (Shanghai, China): Breaking Through the Prison of the House?: Repercussions of A Doll’s House in Contemporary China Keld Hyldig (Bergen, Norway): Ibsen’s Archetypal Characters: Individuation and Theatrical Embodiment Sara Culeddu (Venice, Italy) & Marta Calogero (Venice, Italy): Ibsen’s Animals in a More-thananthropocentric Perspective: Stories of Adaptation Audun Engelstad (Lillehammer, Norway): A Doll’s House through the lens of Ingmar Bergman Martin Humpál (Prague, Czech Republic): Idealism and Death in Ibsen’s The Wild Duck and Ørstavik’s The Pastor
17:00-17:30 Sotirios Mouzakis (Münster, Germany) & Clemens Räthel (Greifswald, germany): Digesting Ibsen: On Sivan Ben Yishai’s Nora Adaptation Kayla Amity Hanson (Oslo, Norway): Radicalism, Ethnic Identity, and the premiere of Henrik Ibsen’s Ghosts, 1882 Mateusz Kucab (Krakow): Environmental Disobedience? Henry David Thoreau’s and Henrik Ibsen’s Anatomies of Ecological Resistance Thor Holt (Oslo, Norway): Dreyer’s Unmade Adaptation of Brand Katarzyna Mackala (Gdansk/Wroclaw, Poland): Ibsen’s Peer Gynt à rebours in Finn Alnæs’ The Colossus
18:00 Apéro

 

Friday, June 26 2026

09:00-10:00 Keynote – Chengzhou He (Nanjing): Who’s Afraid of Nora? The Intriguing Reception of A Doll’s House Part 2 Across Cultures
  Work-based stream Performance/history stream Cultural analytic stream Adaptation stream Intertextual stream  
10:00-11:30

Panel 4.1:

Navigating The Lady from the Sea

Panel 4.2:

Ibsen’s Houses and other Dramatic Spaces

Panel 4.3:

The Political Ibsen

Panel 4.4:

Ibsen and the Visual Arts

Panel 4.5:

Ibsen as Intertext IV: Nordic intertexts

Moderation Sara Culeddu Rixt Josefine Bilker Dag Michalsen Camilla Storskog Caroline Sørensen
10:00-10:30 Else Barratt-Due (Oslo, Norway): The Lady from the Sea – a key to the mysterious in our own lives? Annette Winkelmann (Skien, Norway): Architecture in literature, literature in architecture Joachim Grage (Freiburg, Germany): Ibsen’s politicians Ana Barroso (Lisbon, Portugal): Unlikely resonances: Ibsen’s Drama in Mathhew Barney’s Video Art Gábor Attila Csúr (Budapest, Hungary): The Myth of the Complete Ibsen/Hultberg – Henrik Ibsen’s Dramas Behind Peer Hultbergs Stage Works and That Dark Matter
10:30-11:00 Sabiha Huq (Bangladesh): The Sea is the Woman: A Blue Humanities Reading of The Lady from the Sea Jens-Morten Hanssen (Oslo, Norway): The Dichotomy of Indoor and Outdoor in Ibsen’s Plays Fredrik Engelstad (Oslo, Norway): Henrik Ibsen as a sociologist Kamaluddin Nilu (Oslo, Norway): Text to Image: Widerberg’s Peer Gynt as Self-Reflexive Alchemy Within the Liminal Optic Anita Soós (Budapest, Hungary): Ibsen Reloaded: The Relevance of Ibsen’s A Doll’s House in Merete Pryds Helle’s novel Nora
11:00-11:30 Alexia Panagiotidis (Zurich, Switzerland/Odense): The Sea as Problem in Drama. The emergence of epic drama in Henrik Ibsen’s Fruen fra Havet (1888) through the lens of Hans Christian Andersen’s tragic tale Den lille Havfrue (1838) Yang Jie (Kuala Lumpur, Malaysia): Spatial Metaphor and Visual Transposition: The “Attic” and the “Depths of the Ocean” in the Modern Chinese Adaptation of The Wild Duck Charles Kalish (Berkeley, USA): AntiPastoral and Social Critique in Ibsen’s Problem Plays Sara Paula Hoffman (Savannah, USA): Ibsen, Wild Duck, life lie, memory, domestic realism Hanna Marrandi (Tartu, Estonia): The modernisation strategies in productions based on Henrik Ibsen’s plays in contemporary Estonian theatre
11:30-12:00 Coffee
  Work-based stream Performance/history stream Cultural analytic stream Adaptation stream Intertextual stream Hedda stream
12:00-13:30

Panel 5.1:

An Enemy of the People on the Contemporary Stage 1

Panel 5.2:

Ibsen in the South Asian Context

Panel 5.3:

History in Ibsen’s Plays

Panel 5.4:

Translating Ibsen

Panel 5.5:

Ibsen in Dialogue with his Contemporaries

Panel 5.6:

Troubling Hedda Gabler 1

Moderation Heidi Leclaire-Karlsen Srideep Mukherjee Lena Rohrbach Andrea Romanzi Keld Hyldig Lisbeth P. Wærp
12:00-12:30 Burç İdem Dinçel (Dublin, Ireland): Thomas Ostermeier’s An Enemy of the People Revisited: Dramaturgical Dialectics in Istanbul B Ananthakrishnan (Kerala, India): Locating new Subjects for Playwriting in Malayalam: Ibsen as a Model Solenne Guyot (Strasbourg, France): Medieval allusions and modern feuds: familial collapse in Ibsen’s plays Linnea E. Timmermann Buerskogen (Oslo, Norway): Impossible Stage Directions in Når vi døde vågner (1899) Knut Ove Arntzen (Bergen, Norway): Henrik Ibsen and inspiration from the North: Emilie Zogbaum Andy Cooper (London, Great Britain): Directing Hedda Gabler for the Royal Shakespeare Company
12:30-13:00 Patrick Ledderose (München, Germany): Staging ‘the many’: Henrik Ibsen’s An Enemy of the People Venkata Naresh Burla (Jharkhand, India): Navigating Moral Conflicts and Cultural Translation: The Impact of Ibsen’s Dramaturgy on Indian Adaptations Roland Lysell (Stockholm, Sweden): The Vikings at Helgeland – a draft? Anna Wing Bo Tso (Hong Kong): A Comparative Analysis of Logos, Ethos, and Pathos in Ibsen’s An Enemy of the People and Pan Jiaxun’s Chinese Translation Kirsten E. Shepherd (Oxford, Great Britain) & Tzen Sam (Oxford, Great Britain): Model v Artist: The Question of Artistic Responsibility in Three Plays by Henrik Ibsen and Laura Kieler Ayla Bayram (Kayseri, Turkiye): Plastic Modernities: Mungan’s A Woman Called Hedda Gabler as a CrossCultural Rewriting of Ibsen
13:00-13:30 Ewa Partyga (Warsaw, Poland): Experimenting with An Enemy of People in Polish Political Landscape Manasi Patra (Kolkata, India): Women’s Question, Tagore and Ibsen’s Topicality in 20th Century Bengal Julia A. Walker (St. Louis, USA): Ibsen and the Legacy of the World-Historical Present Thomas Austenfeld (Fribourg, Switzerland): Lincoln’s Assassination—Seen from Abroad Huang Fangling (Shanghai, China): Humanity from Disorientation to Awakening: A CrossMedia Theater Experiment in the Era of Technological Accelerationism. Huang Fangling’s New Work Anna Gabler as a Contemporary Interpretation of Ibsen
13:00-14:00 Lunch
14:30-15:30 Keynote – Sandro Zanetti (Zürich): The Murderer of His Own Creations. Ibsen in Peter Szondi’s Theory of the Modern Drama
15:30-16:00 Coffee
  Work-based stream Performance/history stream Cultural analytic stream Adaptation stream Hedda stream  
16:00-17:30

Panel 6.1:

An Enemy of the People on the Contemporary Stage II

Panel 6.2:

Ibsen in America

Panel 6.3:

Thinking Genre with Ibsen – Ibsen’s Poetry

Panel 6.4:

Moving Boundaries in Contemporary Performance

Panel 6.5:

Troubling Hedda Gabler II

Moderation Anna Stavrakopoulou Kayla Amity Hanson Thomas Austenfeld Liyang Xia Solenne Guyot
16:00-16:30 Lada Čale Feldman (Zagreb, Croatia): On being outvoted: the topicality of Ibsen’s An Enemy of the People for the attempt to define „deliberative dramaturgy“ as a subgenre Srideep Mukherjee (Kolkata, India): Marriage, Market Place and the Diasporic Indian: A Doll’s House in America Ralph Müller (Fribourg, Switzerland): Henrik Ibsen’s poem Ballonbrev til en svensk dame, journalistic purposes and non-fictional elements Monica Emilie Herstad (Oslo, Norway): Movements of modernism at play Patrizia Huber (Zurich, Switzerland): Queering Hedda Gabler: A Transliterary Reading
16:30-17:00 Victor Castellani (Denver, USA): The People and Its Enemies: Influencers and Targets in Ibsen— and Resisters Helen T. Mariam Gebreamlak (London, Great Britain) & Natalie Schmidt (London, Great Britain): Staging Hedda Gabler in the Contemporary United States Kirsten Anne Stirling (Lausanne, Switzerland): “Jeg vandrer i mit eget Galleri”: Ibsen’s Madonnas and Poetic Form Lianna Torres (Seattle, USA): Dancing Ibsen: Exploring Silence and Topicality in Marit Moum Aune’s Contemporary Ballet Trilogy Olivia Noble Gunn (Seattle, USA): “No, no you’re wrong …. that’s a dated idea … of sexuality”: Masochism and the Question of Progress in Hedda Gabler and Babygirl
17:00-17:30 Subah Binte Ahsan (Exeter, Great Britain): Ephemerality and Afterlives of Performance: A Student Production of An Enemy of the People in Bangladesh   Hans Kristian S. Rustad (Oslo, Norway): Ibsen’s rework of poetic forms: sonnets and desonnet-ization Irene Pérez Puyol (Madrid, Spain): Voting, Speaking, Witnessing: Spectatorship in Àlex Rigola’s Ibsen Adaptations Azadeh M. Isaksen (Oslo, Norway): Dog, Doll, Director: Ibsenian Echoes and the Paradox of Power in Halina Reijn’s Babygirl (2024)
 
17:45-18:45 Business meeting International Ibsen Committee
19:30 Drinks and Dinner

 

Saturday, 27 June 2026

09:00-10:00 Keynote – Barbara Weber: Staging Hedda Gabler – Conversation
  Work-based stream Performance/history stream Cultural analytic stream Thematic stream Hedda stream
10:00-11:30

Panel 7.1:

Existential Challenges in Emperor and Galilean

Panel 7.2:

Cross-cultural Performative Events

Panel 7.3:

Thinking Gender with Ibsen

Panel 7.4:

Ibsen – Old and New Media

Panel 7.5:

Troubling Hedda Gabler III

Moderation Hans Kristian S. Rustad Xiaomei Chen Eliane Jaberg Joachim Grage Patrizia Huber
10:00-10:30 Ana Carolina Calenzo Chaves (Lisbon, Portugal): On Theatricality: Ibsen’s Dramaturgical Contributions to Staging Song Jia (Nanjing, China): Cross-cultural Performative Events: The Adaptation of Ibsen’s Works in the New Century, the Aesthetic Transformation of Chinese Theaters, and Global Theatrical Culture Dörte Linke (Berlin, Germany): Handicrafts in Henrik Ibsen’s Plays as Female Knowledge Discourse and a Field of Female Agency Astrid Sæther: Ibsen’s Satirical Drawings Rezan Saleh (Oslo, Norway): Trapped by Societal Constraints: The Parallels of Violence in the Lives of Kurdish Women and Hedda Gabler
10:30-11:00 Giuliano D’Amico (Oslo, Norway): Spectral Topicality in Emperor and Galilean Ahmed Ahsanuzzaman (Dhaka, Bangladesh): Doing Hedda Gabler in Bangladesh Frode Helland (Oslo): “Useful through use” - When We Dead Awaken as realist drama Liang Xia & Julie Holledge: Activating Ibsen Research with VR technology Ágnes Teplán (Budapest, Hungary): The Abject in Henrik Ibsen’s Hedda Gabler 
11:00-11:30 Christian Janss (Oslo, Norway): Friendship in H. Ibsen’s Emperor and Galilean (1873) Gaziza Omer Ali () & Rezan Saleh (Oslo, Norway): Ibsen in Kurdish Context Yifan Zhang (Shanghai, China): Re-reading Ibsen’s Catiline: Embodied Space, Femininity, and Liminality Xujia Zhou (Zurich, Switzerland): The Attic and the Algorithm: Ibsen’s “Life-Lie” as a Precursor to the Modern Information Bubble Xiang Dingding (Shanghai, China): If the Child Were Ever Born: Motherhood Reconfigured in Recent Adaptations of Hedda Gabler
11:30-12:00 Coffee
12:00-13:00 General meeting
ca. 14:00-16:00 Excursions

 

Additional Information